olga-goltyakov.narod.ru

СодержаниеГЛАВА ВТОРАЯ → Часть 1

Я тоже рад вас видеть.

Как и обещал Ааз, все трое моих телохранителей ждали меня у дверей конюшни. Они, похоже, о чем-то спорили между собой, но при моем появлении тут же прекратили препираться и уставились на меня с подчеркнутым вниманием.

Вы, может статься, думаете, что это очень приятно, когда у тебя есть собственные телохранители. В таком случае у вас явно никогда их не было.

На деле же это означает, что придется отбросить всякую мысль о том, что твоя жизнь принадлежит тебе. Уединение остается только в смутных воспоминаниях — не сразу и припомнишь, что это было такое,  — зато нормой становится делить с кем-то абсолютно все… от еды в твоей тарелке до посещения сортира. («Да перестаньте вы, босс! За бачком может кто-то прятаться — знаете, сколько народу из-за этого откинуло копыта? Просто не обращайте на нас внимания, как будто нас здесь нет. ) И вдобавок все это ни на минуту не дает расслабиться и забыть о том, что, каким бы славным парнем ты себе ни казался, кое-кто только и ждет случая безвременно оборвать твою карьеру. Я старался по возможности убедить себя, что последний пункт ко мне не относится, поскольку Дон Брюс приставил ко мне Гвидо и Нунцио скорее в качестве атрибутов моего статуса, чем для чего-нибудь еще. Но, между прочим, Пуки я нанял сам — нанял после того, как на меня напали во время моего недавнего путешествия на Извр. Нельзя отрицать, что иногда телохранители из обременительной атрибутики превращаются в нечто совершенно необходимое.

— У тебя найдется пара минут, Скив?  — обратилась ко мне Пуки, делая шаг вперед.

— Я вообще-то собирался пойти поздороваться с Банни…

— Вот и славно. Как раз по дороге и поговорим.

Она зашагала рядом со мной, а Ааз вежливо приотстал и пошел с остальными двумя телохранителями.

— Дело в том,  — объявила Пуки без всяких предисловий,  — что я думаю взять расчет и податься обратно на Извр.

— Да? Может, объяснишь почему?

Она пожала плечами:

— Не вижу, чем я могу тут быть реально полезна. Когда я предложила сопровождать тебя сюда, мы оба думали, что тебе предстоит локальная война. Но сейчас, похоже, ситуация такова, что с ней вполне может справиться здешняя твоя команда.

Пока она это говорила, я украдкой бросил взгляд на Гвидо. Он тащился вслед за нами с чрезвычайно жалким и виноватым видом. Ясно было, что он, вопервых, без памяти влюблен в Пуки, а во-вторых, совершенно не в восторге от мысли о ее перемещении в пространстве.

— М-м-м… Вообще-то, Пуки, я предпочел бы, чтобы ты пока осталась,  — произнес я.  — По крайней мере до тех пор, пока я не решу, что мне делать во всей этой истории с королевой Цикутой. У нее репутация дамы, способной на всякие гадости, если что-нибудь не по ней.

— Как скажешь,  — снова пожала плечами Пуки.  — Я, собственно, хотела облегчить тебе задачу на случай, если ты надумал сокращать расходы.

Я в ответ только улыбнулся:

— Если мы собираемся поработать над здешними финансами, это еще не значит, что с нашим собственным кошельком что-то не в порядке: Ты должна бы уже достаточно знать своего кузена — по части ведения денежных дел на него можно положиться.

— Да, Ааза я знаю,  — откликнулась она, бросая хмурый взгляд на упомянутую персону,  — вполне достаточно, чтобы понимать, как трудно он расстается с деньгами без крайней необходимости, скорее руку себе отрежет… или лучше не себе, а кому-нибудь другому.

— За последние годы он стал помягче,  — улыбнулся я,  — но в целом ты права. Не знаю, насколько тебе от этого легче, но, между прочим, это я тебя нанял, и ты подчиняешься не ему, а непосредственно мне.

Закладки

Сайт управляется системой uCoz